『チェィリンコ』

今日、この寒い中、マックの外席で食べながら携帯で電話していたおばさん(見た感じ、セレブを気取りたい風)。大声なんで会話が全部まる聞こえなんだけど、なんか話の中に英語(っていうか外来語)が入ると“っぽく”言いたいらしく、そこだけ妙な発音でしゃべるんで、まるで「オーソン・ウエルズ先生のおかげで苦手だったEnglishのtestでperfectがとれました!」みたいな“イングリッシュアドベンチャーのおかげで逆に日本語が変になってる人”ってな感じでおかしかったんです。
で、その会話の中に出てきた一言。
「ねぇ、ここまでチェィリンコで来るの?チェィリンコで。」
いや、チャリンコは確かにカタカナだけど、外来語ではないし。それに、仮にチャリンコが英語だったとしても、たぶん“チェィリンコ”って発音はテキサス訛り(?)が入ってるのではないかと…。
てなわけで、おばさんに正しい英語を教える意味もあり、The Orbの去年のアルバム『Bicycles & Tricycles』から『From a distance』もランクイン。洋楽にもかかわらずPVにドラえもん(それもマンガから切りぬいたドラえもんと大量の単行本)が登場する名曲!